日本語の「ほしい」は、形容詞です。
英語で「want」は動詞なので、混乱しないように注意が必要です。日本語と英語で意味は同じですが、品詞が異なります。
この区別を問う問題が、28年の試験にも出題されました。
「ほしい」の主語は「私」だけ。第三者はおけない。
また、「ほしい」の主語は「私」だけです。第三者(彼、彼女など)はおけません。
〇 私は車がほしい
× 彼は車がほしい
ただし、「欲しがる」は第三者でも大丈夫です。
〇 彼は車を欲しがっている。
日本語の「ほしい」は、形容詞です。
英語で「want」は動詞なので、混乱しないように注意が必要です。日本語と英語で意味は同じですが、品詞が異なります。
この区別を問う問題が、28年の試験にも出題されました。
また、「ほしい」の主語は「私」だけです。第三者(彼、彼女など)はおけません。
ただし、「欲しがる」は第三者でも大丈夫です。