PR

誤用(グローバルエラー、ローカルエラー、言語間エラー、言語内エラー)

誤用(グローバルエラー、ローカルエラー、言語間エラー、言語内エラー)について紹介します

スポンサーリンク

ミステイクとエラー

第二言語の学習者の誤用には、ミステイク(間違い)エラー(誤り)があります。

ミステイク学習者の体調不良や不注意などが原因の誤用で、エラー学習者が繰り返し間違える誤用です。

エラーの種類

1.グローバルエラー(global error)

グローバルエラー は、文の意味を正しく理解できず、コミュニケーションに支障が出る誤用です。

たとえば、「に」と「が」を誤り、「高橋さん もらったお土産です」「高橋さん もらったお土産です」と話した場合、文の意味が正しく伝わらずコミュニケーションに支障が出ます。

2.ローカルエラー(local error)

ローカルエラー は、コミュニケーションに支障が出ない誤用です。

3.言語間エラー(interlingual error)

言語間エラー は、母語学習する言語の相互干渉によって生じる誤用です。

たとえば、英語を学習する日本人の学生は、「夢を見る」を「see a dream」と表現することが多いです。これは日本語の「見る(see)」をそのまま英語に適用した間違いです。英語では「have a dream」と表現します。

4.言語内エラー(intralingual error)

言語内エラー は、目標言語の学習過程で起きる発達途上の誤り です。

言語内エラーには、過剰般化(過剰一般化) 簡略化 があります。

過剰般化(過剰一般化)(overgeneralization) 

過剰般化(過剰一般化)は、学習する言語のルールを過剰に適用してしまうことです。

たとえば、「面白いでした」は名詞やナ形容詞の過去形につける「でした」をイ形容詞(面白い)に過剰に適用して生じた誤用、「小さい」は、名詞と名詞を結びつける「の」をイ形容詞(小さい)に過剰に適用した誤用です。

簡略化(simplification)

簡略化は、言語規則を単純化することによって生じる誤用です。たとえば、「私 日本 行きます」。

化石化(fossilization)

誤用が改善されないまま残ってしまうことを 化石化(かせきか)と言います。

*ただし、「化石化」という言葉はネガティブなニュアンスが強いため、最近では「定着化」と呼ぶ人もいるそうです。

また、誤用が改善された後も、不安や緊張などによって再び出現する場合があります。これは 逆行(バックスライディング) と呼ばれ、エラー ではなく ミステイク です。

さらに、学習者が自信のない発音や語彙を避けることで、結果として誤用が現れない場合もあります。このような学習者のストラテジーは  回避 と呼びます。


改訂版 日本語教育能力検定試験に合格するための用語集

日本語教員試験・日本語教育能力検定試験対策におすすめの通信講座
アガルート「日本語教員試験・日本語教育能力検定試験 合格カリキュラム」

日本語教員試験・日本語教育能力検定試験の両方に対応した、アガルートの人気通信講座です。

日本語教育能力検定試験の学習内容をベースに、日本語教員試験にも対応できるカリキュラム設計となっており、W合格を目指せます。

特に、10月の日本語教育能力検定試験で実力を確認し、その勢いのまま11月の日本語教員試験に挑戦する学習スタイルと相性が良い講座です。

わかりやすい動画講義で、初学者でも学習を進めやすく、日本語教育能力検定試験の過去問解説や質問制度などのサポートも充実しています。

さらに、対象カリキュラム受講者には、合格時の「全額返金+お祝い金1万円」制度も用意されています。

アルク「登録日本語教員養成セット」

アルクが35年以上の日本語教育教材開発で培ってきた、日本語教師養成のノウハウを詰め込んだテキスト10冊を中心に、日本語教員試験の合格を目指す学習に必要な対策書籍などを組み合わせたセット教材です。

10冊のテキストは学習アプリ「booco」で電子版も閲覧可能。まとめクイズにもアプリ上で挑戦することができます。試験に向けて、理解を深めるためのポイント学習動画もついて、「いつでも・どこでも・好きな方法で」学習を進めることができます。

他に日本語教員試験対策に役立つ「ポイント学習動画」、試験対策に必須の書籍2冊が付いています。

言語と心理
スポンサーリンク



シェアする
タイトルとURLをコピーしました